Le mot vietnamien "vằn vèo" peut être traduit en français par "sinué", "tortueux" ou "en zigzag". Ce terme est souvent utilisé pour décrire quelque chose qui a des motifs rayés ou qui se déplace de manière non linéaire, comme un chemin qui serpente.
"Vằn vèo" peut être utilisé dans divers contextes, notamment pour décrire : - Des motifs sur un tissu ou une surface (comme des rayures). - La forme d'un chemin ou d'une route qui n'est pas droite, mais qui tourne et se courbe. - Des phénomènes naturels, comme des éclairs qui apparaissent de manière irrégulière.
Dans un contexte plus littéraire ou poétique, "vằn vèo" peut également être utilisé pour évoquer des émotions ou des états d’âme complexes, décrivant une pensée ou une mémoire qui n'est pas linéaire mais qui se déplace de manière sinueuse dans l'esprit.
Il n'y a pas de variantes directes du mot "vằn vèo", mais il peut être associé à d'autres mots pour former des expressions. Par exemple : - "Đường vằn vèo" (chemin sinueux) - "Họa tiết vằn vèo" (motif en zigzag)
Bien que "vằn vèo" soit principalement utilisé pour décrire des motifs ou des formes, il peut également être utilisé de manière figurative pour parler de la complexité ou des difficultés d'une situation.
En somme, "vằn vèo" est un mot riche qui peut être utilisé dans divers contextes pour décrire des formes, des motifs et même des concepts abstraits.